下书网

群全文阅读

外国小说文学理论侦探推理惊悚悬疑传记回忆杂文随笔诗歌戏曲小故事
下书网 > 侦探推理 >

第70页

书籍名:《》    作者:弗兰克·施茨廷
推荐阅读:群txt下载 群笔趣阁 群顶点 群快眼 群sodu
上一章目录下一章
    《群》第70页,页面无弹窗的全文阅读!

    显然弗兰克这话一针见血,然而在戴拉维将首批调查结果给他看过后,安纳瓦克更加不知所措了。她在南美、德国、北欧、法国、澳洲和日本的网站上进行搜寻。看样子其他地方的问题是水母,而不是鲸鱼。
    “水母?”舒马克忍不住笑起来,“它们怎么了?它们扑向船只了吗?”
    最初安纳瓦克也没有看到这些事情之间的关联。以鲸鱼和水母形象出现的这些问题算什么问题呀?但也许毒性极强的水母入侵和发疯的鲸鱼攻击可能彼此有些关联。同一问题的两种症状,异常行为的累积。
    戴拉维找到了阿根廷科学家所持的观点,它猜测在南美洲沿海捣乱的根本不是葡萄牙战舰水母,而是一种相似的陌生品种,更危险,更致命。
    问题远不止这些。
    “差不多就在这里发生鲸鱼事件的同时,南美和南非沿海也有船只失踪,”戴拉维说道,“是水上摩托车和快艇。只找到一些碎片,其他什么也没有。假如你现在将一桩桩事件累积起来……”
    “你会发现有很多鲸鱼,”舒马克说道,“为什么我们这里都不知道这些事?加拿大与世隔绝了吗?”
    “我们不大关心其他国家的麻烦,”安纳瓦克说,“我们不关心,美国更不会。”
    “反正,发生的船难远比我们从媒体上得知的多得多,”戴拉维说道,“碰撞、爆炸、沉没。你们知道最奇怪的是什么吗?是法国发生的传染病。那是由龙虾身上的某种藻类所引起的,现在,一种他们无法控制的病原体已经迅速扩散开来。我相信其他国家也遇上了。可是你愈想把它看清楚,它就愈模糊。”
    安纳瓦克不时揉揉眼睛,心想,他们正在丢人现眼。当然,他们不是第一批落入科幻妄想的人,那是最受美国人欢迎的阴谋论。每四名美国公民就有一人怀有这种幻觉。有人说前总统克林顿做过俄国人的间谍,许多人相信有不明飞行物。但一个国家为什么要隐瞒那些令成千上万人着迷的事件呢?何况这种事根本不可能彻底保密。
    舒马克也表示了他的怀疑:“这里不是罗斯威尔①,没有从天空掉下的小绿人,也没有什么地方藏着飞碟。哈里森·福特的电影我们看多了。这整件阴谋只有电影院里才有。如果今天什么地方有鲸鱼扑向船只,明天全世界就全知道了。假使别处发生了事情,我们一定也会知道。”
    “那么,你仔细想想,”戴拉维说道,“托菲诺有 1200 名居民,只有三条主要街道。尽管如此,他们仍然不可能对彼此都一清二楚。对不对?”
    “对,但那又如何?”
    “一个小地方就已经大到让你无法获悉一切,更别提一整个星球了。”
    “拜托!这道理谁都知道。”
    “我认为,政府不可能永远封锁消息,但可以让大事化小。你充其量只能控制新闻报道。我敢断定,我在网络上查到的绝大多数新闻,本地媒体一定也报道过,只不过我们没注意到罢了。”
    舒马克眯起眼睛。“真的是这样吗?”他迟疑地说道。
    “不管怎样,”安纳瓦克说道,“我们需要更多的信息。”他闷闷不乐地戳着他的炒蛋,在盘子里推来推去。“虽然我们已经掌握了一些信息,但黎也有,她知道的肯定要比我们多。”
    “那就问她呀。”舒马克说道。
    安纳瓦克扬起眉毛。“黎吗?”
    “为什么不?你要是想知道,就去问她好了。你能得到的就是她一句‘不知道’,要不就是避而不答。说句老实话—不可能比现在更糟糕了。”
    安纳瓦克沉默不语。黎什么也不会告诉他的,福特也不会。他大可以去问,直到自己沮丧地知难而退。另一方面,舒马克提到一个重点,那就是在提问时不让任何人察觉的方法。也许是去揭开谜底的时候了。
    当舒马克离开之后,戴拉维将一份《温哥华太阳报》放到他的桌上。
    “我得等汤姆走了才能拿给你看。”她说道。
    安纳瓦克瞟了一眼大标题。是前天的报纸。“我读过了。”
    “从头到尾?”
    “没有,只读了重要片段。”
    戴拉维莞尔一笑。“那就读读不重要的吧。”
    安纳瓦克将报纸翻过来。他马上就看出她指的是什么了。那是一则不起眼的小消息,仅有几行,还配了张幸福家庭的照片,父亲、母亲和一名少年,他们无比感激地抬头望向一位个子很高的男人。父亲握着那人的手,大家都在对着相机笑。
    “真令人难以相信,”安纳瓦克喃喃自语道。
    “随你怎么想,”戴拉维眼睛一亮说道,它们在黄色镜片后面发光,镜框上饰有人造宝石十字架,“但他并不是如你所想的大混蛋。”
    4 月 11 日,从沉没的维克丝罕女士号游船上被救出的最后一位生还者小比尔·谢克利(五岁),再度展露笑颜。他被救出后,留在维多利亚接受医疗小组数日观察,今日由父母迎接出院。救援行动进行时,比尔遭受严重冻伤,因而染上肺炎,显然受到了疾病的折磨和意外发生时的惊吓。今天,他的父母特别感谢温哥华岛的热心环保分子杰克·灰狼·欧班侬,是他领导整个救援行动,事后又亲切关心小比尔的复原状况。从那以后,欧班侬被称作托菲诺的英雄,他将永远活在这位少年的心中。
    安纳瓦克合上报纸,扔在餐桌上。“舒马克会抓狂。”他说道。
    一阵沉默,没有人作声。安纳瓦克望着天空中的白云缓缓飘离,试图煽起他心中对灰狼的怒火,但这回没有成功。他唯一气恼的人,只有那位傲慢的黎将军和他自己。
    更正确地说,他真正气的是自己。
    “你们一个个跟灰狼到底有什么过节呀?”戴拉维终于问道。
    “你见过他干了什么好事。”
    “你是说他们抛鱼的那次行动吗?好吧,这是一件。他是过分了点,也可以说他有深刻关注的议题。”
    “灰狼深刻关注的是找麻烦。”安纳瓦克揉揉眼睛。虽然是上午,他又已经感觉疲乏无力了。
    “你别误会,”戴拉维小心地说道,“可是,正当我以为自己这下完蛋了时,他把我从水里救了出来。两天前我去找过他,他不在家。他蹲在尤克卢利特的一家酒馆吧台前,于是我去了……好吧,就像我曾经说过的,我向他道谢了。”
    “然后呢?”安纳瓦克不感兴趣地问道,“他说什么了?”
    “他很惊讶。”
    安纳瓦克望着她。
    “他没料到我会去向他道谢,”戴拉维接着说道,“他很高兴。然后打听你怎么样了。”
    “我?”
    “你知道我是怎么想的吗?”她将胳臂交叉在桌面上,“我想,他朋友很少。”
    “也许他应该问问自己为什么。”
    “而他喜欢你。”
    “丽西娅,别说了。怎么?难道要我感激涕零,称他是圣人吗?”
    “跟我讲讲他的事情吧。”
    天哪,为什么?安纳瓦克想着。为什么我现在偏偏得谈灰狼?我们就不能谈点令人愉快的事情吗?随便什么让人高兴的事情,比如说……他想了一下,什么也想不起来。“我们曾经是朋友。”他勉强开口。
    他指望会看到戴拉维欢呼着跳起来—哈,猜中了,我猜对了—但她只是点了点头。
    “他叫杰克·欧班侬,来自华盛顿州的汤森港。他父亲是爱尔兰人,娶了一个拥有二分之一印第安人血统的女人,我想应该是苏夸米希人——无论如何,杰克在美国什么事都做过,他曾在旅馆里负责撵走无理取闹的旅客,做过卡车司机、平面设计师和保安人员,最后在美国海军的海豹特种部队做潜水员。他在那里找到了他的天职——海豚训练员。他干得很好,直到后来被诊断出心脏有毛病。不严重,只是海豹特种部队必须体格强健。杰克在那里做得不错,他家里有满满一柜子勋章,不过,他的海军生涯到此为止。”
    “他为了什么来到加拿大?”
    “杰克一直偏爱加拿大。一开始,他想在温哥华电影界立足。他想,也许他能靠着身材和脸蛋当个演员,可是杰克百分之百没天分。实际上,他在生活里做什么都不成功,因为他老是容易冲动,有一次甚至把人打进了医院。”
    戴拉维噢了一声。
    安纳瓦克咧嘴一笑。“如果我玷污了你的偶像,那对不起,我不想这么做的。”
上一章目录下一章
推荐书籍:海:另一個未知的宇宙 路边野餐 阿诺德·汤因比传 12天理财精进 大流感——最致命瘟疫的史诗 确定性的终结-时间、混沌与新自然法则 师从天才:一个科学王朝的崛起 迷人的科学风采:费恩曼传 美丽心灵:纳什传 乌有王子(卷一):前度的黑暗